빠른 답변
Microsoft 365에서는 TRANSLATE 함수를 사용하고, 여러 언어가 섞인 데이터의 경우 DETECTLANGUAGE와 함께 사용할 수 있습니다. 구버전 Excel을 위한 WEBSERVICE 기반 우회 방법도 있지만, 불안정하고 Windows 전용이며 공식 번역 방법이 아닙니다. 따라서 이는 고급이면서 대부분의 사용자에게는 권장하지 않는 방법으로 다룹니다.
이 수식 방법들을 테스트한 방법
영어, 스페인어, 프랑스어, 독일어, 일본어, 중국어로 작성된 96개 행의 샘플 통합 문서에서 수식 기반 번역을 테스트하며, 단일 셀, 전체 열, 자동 감지, 긴 텍스트에서의 동작을 확인했습니다.
테스트 환경
Excel for Mac 16.110 (26061317), Microsoft 365 구독, macOS, 테스트 날짜 2026-06-19.
Excel 수식으로 텍스트를 번역할 수 있나요?
네. 수식 기반 방법은 두 가지가 있습니다:
- TRANSLATE 함수(선택적으로 DETECTLANGUAGE와 함께)는 Microsoft 365에 내장되어 있으며 Microsoft의 번역 서비스를 호출합니다. 이것이 권장하는 방식입니다.
- WEBSERVICE + FILTERXML 우회 방법은 TRANSLATE가 없는 구버전 영구 라이선스 버전(2019, 2021 및 이전 버전)을 위한 것입니다. 이는 실질적인 단점이 있는 고급 우회 방법입니다.
번역은 외부 서비스에서 이루어지므로 두 방법 모두 인터넷 연결이 필요합니다. 사용 중인 버전에 맞는 방법을 선택하고, 두 번째 방법에 대한 경고를 꼭 읽어보세요.
권장: TRANSLATE 함수 (Microsoft 365)
Microsoft 365를 사용 중이라면 이것이 가장 쉽고 안정적인 방법입니다. 구문은 다음과 같습니다:
=TRANSLATE(text, [source_language], [target_language])A2의 영어를 스페인어로 번역하는 실제 예시:
=TRANSLATE(A2, "en", "es")원본 언어를 자동 감지하려면 가운데 인수를 비워 두세요(쉼표 두 개는 유지):
=TRANSLATE(A2, , "es")실제 수식이므로 열 아래로 복사하면 각 행이 자기 텍스트를 번역합니다. 언어 코드는 따옴표로 묶인 코드입니다: "en", "es", "fr", "de" 등. 테스트에서 확인된 한 가지 주의 사항: 중국어를 뜻하는 "zh"는 저희 Excel for Mac 테스트에서 #VALUE! 오류를 반환한 반면, "zh-Hans"나 빈 원본 언어는 정상 작동했습니다. 따라서 특정 언어에서 오류가 나면 자동 감지를 시도해 보세요.
적합한 경우: 셀이나 열을 번역하는 Microsoft 365 사용자.
한계: Microsoft 365와 인터넷이 필요합니다. 서비스 기반이므로 지원 언어가 변경될 수 있고 대규모 작업은 제한될 수 있습니다.
여러 언어가 섞인 열의 경우: DETECTLANGUAGE 추가하기
한 열에 두 개 이상의 언어가 들어 있으면 자동 감지가 편리하지만 항상 검토하기 쉬운 것은 아닙니다. DETECTLANGUAGE 함수를 사용하면 번역하기 전에 Excel이 감지한 언어를 확인할 수 있습니다:
=DETECTLANGUAGE(A2)그런 다음 자동 감지로 대상 언어로 번역할 수 있습니다:
=TRANSLATE(A2, , "en")둘 다 공식 Microsoft 365 함수이므로, 이 조합은 타사 우회 방법보다 더 믿을 수 있습니다.
고급 (권장하지 않음): WEBSERVICE + FILTERXML
이 우회 방법은 불안정하고 Windows 전용이며 비공식 엔드포인트에 의존합니다. 완전성을 위해 문서화하지만 대부분의 사용자에게는 권장하지 않으며, 특히 업무용이나 민감한 데이터에는 사용하지 마세요.
구버전 Excel에는 TRANSLATE가 없지만 WEBSERVICE(URL에서 데이터를 가져옴)와 FILTERXML(응답에서 값을 추출)은 있습니다. 원칙적으로 이 둘을 결합해 온라인 번역 엔드포인트를 호출하고 번역된 텍스트를 가져올 수 있습니다. 많은 SEO 기사가 이것을 깔끔한 요령처럼 소개하지만 실질적인 위험이 따르므로, 저희는 이를 고급이면서 대부분의 사용자에게 권장하지 않는 방법으로 분류합니다.
기본 개념:
- WEBSERVICE는 텍스트와 언어 쌍을 번역 URL로 보내고 원시 응답을 가져옵니다.
- FILTERXML은 그 응답을 구문 분석하여 번역된 문자열만 반환합니다.
대부분의 사용자에게 권장하지 않는 이유:
- 공식 Excel 번역 방법이 아닙니다. 형식이 바뀌거나 사라질 수 있는 타사 또는 비공식 엔드포인트에 의존하므로 수식이 깨질 수 있습니다.
- Windows 전용입니다. Microsoft 문서에 따르면 WEBSERVICE는 Windows 기능에 의존하며, Mac 함수 갤러리에 표시될 수는 있어도 Mac에서는 결과를 반환하지 않습니다. 또한 Excel 2013 이상에서만 사용할 수 있습니다.
- 민감한 데이터에는 적합하지 않습니다. 회사 파일, 고객 데이터, 개인 콘텐츠를 비공식 엔드포인트를 통해 전송하는 것은 개인정보 보호 위험입니다.
- 제한에 걸립니다. WEBSERVICE는 결과가 셀 한도(32,767자)를 초과하거나 URL이 2,048자를 초과하면 #VALUE! 오류를 반환하며, 무료 엔드포인트는 종종 요청 속도를 제한합니다.
구버전 Excel을 사용하고 가끔씩만 번역한다면 개인용이고 민감하지 않은 용도에는 "충분히 쓸 만"할 수 있습니다. 그 이상의 경우라면 Microsoft 365의 TRANSLATE, Google Sheets의 GOOGLETRANSLATE, Power Query 또는 전용 번역 도구가 더 안정적인 선택입니다.
적합한 경우: 구버전 Windows Excel에서의 가끔씩 개인용 사용, 민감하지 않은 텍스트만.
한계: 불안정하고 Windows 전용이며 비공식이고, 기밀 데이터에 대한 개인정보 보호 위험이 있습니다.
단계별: 번역 수식 만들기
권장하는 TRANSLATE 함수 사용하기:
- 번역을 표시할 셀을 클릭합니다.
=TRANSLATE(를 입력합니다.- 원본 텍스트가 들어 있는 셀(예: A2)을 클릭합니다.
- 쉼표를 입력한 다음 원본 언어 코드를 따옴표로 묶어 입력합니다. 또는 자동 감지하려면 비워 둡니다.
- 쉼표를 입력한 다음 대상 언어 코드를 따옴표로 묶어 입력합니다. 예:
"es". - 괄호를 닫고 Enter를 누릅니다.
이제 셀에 번역된 텍스트가 표시되며, 원본이 바뀌면 다시 계산됩니다.
수식을 열 아래로 복사하기
- 출력 열의 첫 번째 행(예: A2를 참조하는 B2)에 수식을 입력합니다.
- 해당 셀을 선택합니다.
- 채우기 핸들(셀 오른쪽 아래 모서리의 작은 사각형)을 두 번 클릭하거나, 범위 위로 아래쪽으로 끌어 내립니다.
Excel이 수식을 각 행에 복사하고 참조를 조정하여 모든 행이 자기 항목을 번역합니다.
수식 기반 번역의 한계
- 인터넷 필요. 두 방법 모두 온라인 서비스를 호출합니다.
- 기계 번역 품질. 일상적인 텍스트에는 적합하지만, 법률, 의료 또는 미묘한 뉘앙스가 있는 콘텐츠는 사람의 검토 없이는 신뢰하기 어렵습니다.
- 속도 제한 및 할당량. 한 세션에서 대규모 데이터셋을 처리하면 제한과 조용한 실패가 발생할 수 있습니다.
- 서식 미지원. 수식은 일반 텍스트만 번역하며 차트, 이미지, 셀 서식은 번역하지 않습니다.
개별 셀이 아니라 파일 전체를 번역해야 한다면 수식은 적합한 도구가 아닙니다.
→ 그런 경우에는 Excel 파일 전체를 영어로 번역하는 방법에 대한 가이드를 참고하세요.
자주 묻는 질문
추가 기능 없이 Excel에서 번역할 수 있나요?
네. Microsoft 365 사용자는 내장된 TRANSLATE 및 DETECTLANGUAGE 함수를 사용할 수 있습니다. 구버전에서는 WEBSERVICE 우회 방법을 시도할 수 있지만, 이는 비공식이며 Windows 전용입니다. 두 방법 모두 추가 기능은 필요 없지만 인터넷은 필요합니다.
TRANSLATE 수식이 Excel 2019나 2021에서 작동하나요?
아니요. TRANSLATE는 Microsoft 365가 필요합니다. 2019나 2021에서는 WEBSERVICE 우회 방법이 필요한데, 이는 대부분의 사용자에게 권장하지 않습니다.
WEBSERVICE 번역 요령이 업무 파일에 안전한가요?
그렇지 않습니다. 텍스트를 비공식 엔드포인트를 통해 전달하므로 회사나 고객 데이터에 대한 개인정보 보호 우려가 있으며, 예고 없이 작동을 멈출 수 있습니다. 대신 공식 방법을 사용하세요.
원본 텍스트를 바꾸면 수식이 업데이트되나요?
네. 다른 Excel 수식과 마찬가지로, 온라인 상태라면 원본 셀이 바뀔 때 다시 계산됩니다.
큰 목록을 번역할 때 일부 셀에서 오류가 나는 이유는 무엇인가요?
번역 서비스는 요청 속도를 제한합니다. 대량 배치는 한도에 걸려 일부 셀이 실패할 수 있습니다. 작업을 더 작은 단위로 나누면 대개 해결됩니다.
출처 및 업데이트 안내
마지막 테스트: 2026-06-19
테스트 환경: Excel for Mac 16.110 (26061317), Microsoft 365 구독, macOS, 다국어 행 96개 샘플.
주요 참고 자료
Excel의 번역 기능이나 사용 가능 요건이 변경되면 이 가이드를 업데이트합니다.
개별 셀이 아니라 파일 전체를 번역하시나요?
수식은 건너뛰세요. Excel 파일을 업로드하면 레이아웃, 수식, 서식을 그대로 유지한 번역본을 받을 수 있습니다.
Excel 파일 번역하기